E' con grande piacere che pubblico questo laboratorio dove, chi è della Puglia, potrà leggere i lavori anche in dialetto barese.
RACCOLTA " I SAIJKI AUTUNNALI IN DIALETTO"
E' una nuova iniziativa che mira alla tutela e alla valorizzazione del patrimonio dei dialetti. Parlare di dialetto e lingue locali nell’epoca della globalizzazione, nella società contemporanea caratterizzata dall’avvento di Internet e dalla pluralità dei linguaggi, è davvero una grande sfida. Il dialetto racchiude in sé una forte volontà di ricordare, intimamente legata al bisogno di esprimere l’identità socio-culturale di una comunità . È la memoria del passato, un segno indelebile di appartenenza al luogo di origine, un amore incondizionato verso le proprie radici. Da custodire, divulgare e tramandare.
REGIONE PUGLIA -BARI
Angela Baldi
stagione autunno
Haiku
Ven settembr
A la scol iam'a sci
c ie bell
Traduzione
Viene settembre
A scuola dobbiamo andare
come è bello
*
Tanka
U prim fridd
Nun s'arrizz u pulp
nanz a la riv
le varc dondolescn
e u sol aspettn
Traduzione
Primi freddi
Non si arriccia il polpo
lungo la riva
Le barche dondolano
e aspettano il sole
*
Gogyoshi
Curt
M rgal
nu sorris
la lusc legger
de la dì
s ferm
Traduzione
Mi regalo
un sorriso
la tenera luce
del giorno
indugia.
*
Senryu
Ie la terra meie
viv da tant timp
agg perdut u cunt
Traduzione
È la mia terra
Vivo da tanto tempo
Ho perso il conto
*
Haiku (a piacere)
Sop la fnestr
so amsclat l viol
cu prim fridd
Traduzione
Sulla finestra
appassite le viole
con il primo freddo
*
Fenomeni atmosferici, fenomeni meteo e celesti - autunno -
Haiku
Vento d’autunno
Scoppiettano sul fuoco
le caldarroste
Traduzione
U vind d’autun
scopitescn sop o fuec
l caldarrost
*
Haiku
Stelle cadenti
nella volta celeste
Che cielo immenso
Traduzione
Stell cadend
dint a la volt clest-
C cil immens
*
Tanka
Luna seduta
al confine del mare
Magia di luce
Nella visione rara
si perdono i sogni
Traduzione
La lun asdut
mbond o mar
Magije d lusc
Iind a la vision rar
s perdn l senn
*
Gogyoshi
Rifugio
Nel cuore un rifugio
di giardini deserti
ombre del passato
e strade strette
di indifferenza.
Rfug
Ind o cor nu rfug
D giardin desert
Ombr du passat
E strad stret
D ndifferenz
*
Daishi (a piacere)
Vento del nord
esplode in spazi
abbandonati
Fa freddo
Traduzione
U vind du nord
Scopp iind a l spazii
Abbandonat
Fasc fridd
*
fiori, piante, frutti, cibo... - autunno -
Haiku
Ultimi caldi
Ridono bimbi in bici
la gara inizia
Traduzione
Ultm cald
ridn l pcninn sop la bcclet
la gar accmenz
*
Tanka
La foglia morta
Il vento e lo spazzino
si porta via
Cade la fitta nebbia
la strada copre di ombre
Traduzione
La foglia mort
U vind e lu spazzin
s la port
Scen la nebbi fort
la strad accmghiesc d' ombr
*
Senryu
Un guscio vuoto
appare questo mondo
Cade la pioggia
Traduzione
Nu gusc vacand
par stu munn
Scenn la piogg
*
Gogyoski
Breve
Mi regalo
un sorriso,
la tenera luce
del giorno
indugia.
Traduzione
Curt
m rgalesck
nu sorris
la tenera lusc
de la dì
arrmman
Poesia breve
Sono un bambino
Vorrei poter credere
ai miei sogni.
Traduzione
So nu pcninn
Vless potè credr
a l senn mii
Puglia-Bari- Angela Baldi
*
PUGLIA
Lo stemma della Regione Puglia è costituito da uno scudo, a sua volta sormontato da una corona “federiciana” dedicata a Federico II di Svevia. Lo scudo racchiude alla sua sommità 6 cerchi che rappresentano le sei province pugliesi. Il corpo centrale è costituito da un ottagono nel cui centro campeggia l’albero d’ulivo, simbolo della pace e fratellanza. L’ottagono invece, rappresenta Castel del Monte, costruzione di origine medievale che costituisce uno degli itinerari turistico-culturali più suggestivi della Regione.Lo stemma regionale raffigura un albero d’olivo che non soltanto ricorda che l’olio extravergine prodotto dalla spremitura delle drupe di questo albero rappresenta una delle risorse più preziose e importanti per l’agricoltura pugliese, ma anche un elemento costante nel paesaggio che diventa anche segno di unità di tutta la regione, da nord a sud.
Nessun commento:
Posta un commento